Photoshop Contest Forum Index - General Discussion - Who speaks German? - Reply to topic
Queen La Tiff
Location: MI
|
Fri May 26, 2006 11:38 am Reply with quote
Can anyone translate into German for me? I'm having a hell of a time trying to communicate. Here's what I need to say:
"A token coin is any coin not minted by the Government Treasury. In the United States, you can get tokens in a variety of places. Some cities produce special coins for use on mass-transit sytems, gambling casinos make coins that have the name of the casino, sometimes businesses will have special coins made that can be exchanged for goods or services from that business. Most token coins are used for advertising or promotion of an event or business. Strictly speaking, the tokens I collect have three things in common: they are made from some kind of metal, they are NOT sponsored or minted by the Government treasury, and they technically have 'no cash value,' and are not official currency of that region. The coin I sent you came from New Orleans, and is an example of one kind of token. Do you have anything like that in Germany?"
Feel free to paraphrase, but that's the idea I'm trying to get across. I did a smallish good deed for someone in Germania, and he has asked if he can do anything in return, but he doesn't understand what I mean when I say "token."
Any help would be muchly appreciated. Thanking you in advance.
|
TofuTheGreat
Location: Back where I belong.
|
Fri May 26, 2006 12:05 pm Reply with quote
http://translate.google.com/translate_t
Eine Scheinmünze ist jede mögliche Münze nicht minted durch den Regierung Fiskus. In den Vereinigten Staaten kannst du Zeichen in einer Vielzahl der Plätze erhalten. Einige Städte produzieren spezielle Münzen für Gebrauch auf Massedurchfahrt sytems, bilden spielende Kasinos Münzen, die den Namen des Kasinos haben, manchmal Geschäfte haben spezielle Münzen gebildet, die gegen Waren oder Services von diesem Geschäft ausgetauscht werden können. Die meisten Scheinmünzen werden für das Annoncieren oder Förderung eines Falls oder des Geschäfts benutzt. Ausschließlich sprechend, das Zeichen, das ich habe drei Sachen im Common sammele: sie werden von irgendeiner Art Metall gebildet, werden sie NICHT gefördert oder minted durch den Regierung Fiskus, und sie haben technisch „keinen Barwert,“ und sind nicht amtliche Währung dieser Region. Die Münze, die ich dich sendete, kam aus New-Orleans und ist ein Beispiel von einer Art Zeichen. Hast du etwas ähnliches in Deutschland?
I'm sure it's full of grammatical errors but it's translated anyway.
_________________ Why I do believe it's pants-less o'clock! - Lar deSouza
”The mind is like a parachute, it doesn’t work if it isn’t open.” - Frank Zappa
Created using photoshop and absolutely no talent. - reyrey
|
|
Fri May 26, 2006 12:15 pm Reply with quote
Don't trust the translaters. Wait for an actual German speaker to come along.
|
yello_piggy
Location: Vienna/Austria/Europe
|
Fri May 26, 2006 12:20 pm Reply with quote
I am speaking german, and forget tofus text he nicly posted, but it is not really german. give me a few minutes.
|
yello_piggy
Location: Vienna/Austria/Europe
|
Fri May 26, 2006 12:32 pm Reply with quote
Queen La Tiff wrote: Can anyone translate into German for me? I'm having a hell of a time trying to communicate. Here's what I need to say:
"A token coin is any coin not minted by the Government Treasury. In the United States, you can get tokens in a variety of places. Some cities produce special coins for use on mass-transit sytems, gambling casinos make coins that have the name of the casino, sometimes businesses will have special coins made that can be exchanged for goods or services from that business. Most token coins are used for advertising or promotion of an event or business. Strictly speaking, the tokens I collect have three things in common: they are made from some kind of metal, they are NOT sponsored or minted by the Government treasury, and they technically have 'no cash value,' and are not official currency of that region. The coin I sent you came from New Orleans, and is an example of one kind of token. Do you have anything like that in Germany?"
Feel free to paraphrase, but that's the idea I'm trying to get across. I did a smallish good deed for someone in Germania, and he has asked if he can do anything in return, but he doesn't understand what I mean when I say "token."
Any help would be muchly appreciated. Thanking you in advance.
Jede Münze, die nicht von der Regierungskasse (or Bundesbank) geprägt wurde, ist eine Scheinmünze. In den USA erhält man an vielen Orten solche Scheinmünzen. Manche Städte produzieren eigene Münzen für die Benutzung von Massenverkehrsmittel, Spielcasinos erzeugen Münzen, die den Namen des Casinos tragen und manche Firmen verwenden spezielle Münzen, die für Waren oder Dienstleistungen der jeweiligen Firma eingelöst werden können. Die meisten Scheinmünzen werden jedoch für die Bewerbung oder Promotion einer Veranstaltung oder einer Firma eingesetzt. Kurz gesagt, die Scheinmünzen die ich sammele, haben drei Dinge gemeinsam: sie sind aus irgendwelchem Metall gefertigt, sie werden nicht von der Regierungskasse finanziert oder geprägt, und sie haben praktisch keinen Geldwert, da sie ja keine offizielle Währung der Region wo sie gültig sind darstellen. Die Münze die ich dir schicke, kommt von New Orleans, und ist ein Vertreter von nur einer Art Scheinmünzen. Habt ihr ähnliches auch in Deutschland?
Allow me to answer: yes, they have too!
|
TofuTheGreat
Location: Back where I belong.
|
Fri May 26, 2006 12:36 pm Reply with quote
yello_piggy wrote: I am speaking german, and forget tofus text he nicly posted, but it is not really german. give me a few minutes.
Just for fun YP. What's the google translation I pasted in mean?
_________________ Why I do believe it's pants-less o'clock! - Lar deSouza
”The mind is like a parachute, it doesn’t work if it isn’t open.” - Frank Zappa
Created using photoshop and absolutely no talent. - reyrey
|
Wett
Location: in the basement
|
Fri May 26, 2006 12:37 pm Reply with quote
"ichen mine coinen es fakenzie. Eng de US, eben gettin coinenz eberywherenz. VWcoinenz, casioncoinenz en bizennez coinenz tuz. Most tokenz iz forem bizenez anz are shinny anz make mien ledrhozen riden upzy. Do yuz still have photozen of your zizter?"
2 years of high school spanish is all anyone needs to speak any foreign language
|
yello_piggy
Location: Vienna/Austria/Europe
|
Fri May 26, 2006 12:42 pm Reply with quote
TofuTheGreat wrote: yello_piggy wrote: I am speaking german, and forget tofus text he nicly posted, but it is not really german. give me a few minutes.
Just for fun YP. What's the google translation I pasted in mean?
it was not bad at all, but its like reading a translated manual for a japanese DVD-player.
|
Queen La Tiff
Location: MI
|
Fri May 26, 2006 5:07 pm Reply with quote
Thanks to you both! For the laughs and the translations! Maybe I'll get something good! I don't even know if they have token coins over there.
I'll keep you posted as to his response--thanks again.
Tiff
|
yello_piggy
Location: Vienna/Austria/Europe
|
Fri May 26, 2006 5:13 pm Reply with quote
Queen La Tiff wrote: Thanks to you both! For the laughs and the translations! Maybe I'll get something good! I don't even know if they have token coins over there.
I'll keep you posted as to his response--thanks again.
Tiff
Best wishes to your german pen-pal!
|
Queen La Tiff
Location: MI
|
Sun May 28, 2006 2:16 pm Reply with quote
Just now realizing how funny Wett is.
And I never knew about that translater thing! I've been having it translate English into Canadian all morning, and what a hoot. I needs an "ebonics to English" button.
|
Photoshop Contest Forum Index - General Discussion - Who speaks German? - Reply to topic
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|